top of page

479. Você não distorcerá a justiça

Baruch Shalom HaLevi Ashlag (Rabash)

Registros/Notas Sortidas

479. Você não distorcerá a justiça

 

Porção, Shoftim [Juízes]

 

“Não distorcereis a justiça; não sereis parciais e não aceitareis suborno, pois o suborno cega os olhos dos sábios e perverte as palavras dos justos”.

 

Existem três discernimentos aqui: 

1) justiça, 

2) parcialidade, 

3) suborno.

 

A Torá explica apenas o suborno, mas não dá qualquer raciocínio para a justiça ou parcialidade. Devemos compreender a diferença entre justiça e parcialidade.

 

De acordo com o trabalho, primeiro devemos entender a justiça, e a disputa, quem são os litigantes e quem é o juiz. A questão é que quando uma pessoa quer andar no caminho do Criador, ela deve acreditar que o Criador é bom e faz o bem. Portanto, a questão é: por que o homem sente sofrimento? Nesse momento, ele tem um litígio com a Providência, já que “um juiz só tem o que seus olhos veem”.

 

Se alguém sente sofrimento, é difícil para ele superar e dizer que tudo é misericórdia, pois ele vê e sente desagrado, e não deve mentir - que isso não é sofrimento, o que significa que ele entende que a Providência está oculta. Este é o significado de “Não distorcereis a justiça”.

 

Ao mesmo tempo, a pessoa deve acreditar acima da razão que este é um benefício absoluto, e que “Você não será parcial”, significando não querer o estado de “face”, ou seja, conhecimento, chamado de “sabedoria” e “face”.

 

Em vez disso, “você verá minhas costas e minha face não será vista”. Isto acontece precisamente por não aceitar suborno, uma vez que um “suborno” significa que a pessoa quer receber prazer para si mesma, ou seja, quer se esforçar apenas onde vê benefício próprio.

 

Nesse momento, ele não está apto a ver a verdade, “pois o suborno cega os olhos dos sábios”, pois somente quando ele está no estado de “Não aceitarás suborno”, mas tudo será por causa de o Criador, ele poderá ser recompensado com sabedoria, ou seja, Providência aberta. Caso contrário, “cega os olhos do sábio”, o que significa que ele só terá ocultação, uma vez que a luz está presente somente em um lugar de doação. 

 

Posts recentes

Ver tudo

E eis que o Senhor estava sobre ele

Baruch Shalom Halevi Ashlag (Rabash) Registros E eis que o Senhor estava sobre ele Artigo 368 Novembro de 1979 “E eis que o Senhor estava...

Uma Oração Lishmá  

Uma Oração Lishmá   Trechos Selecionados das Fontes 1. Baal HaSulam, Shamati, Artigo nº 5, “Lishmá é um despertar do alto e por que...

E Isaque tinha quarenta anos

Baruch Shalom HaLevi Ashlag (Rabash) Artigos E Isaque tinha quarenta anos Rabash. 358 Novembro-Dezembro de 1978  “E Isaque tinha quarenta...

Comments


bottom of page